AVOCAT
Questions
réellement posées à des témoins par des procureurs durant des procès et,
dans certains cas, il y a la réponse donnée par des témoins futés. Ces
phrases sont extraites d'un livre appelé "Disorder in the Court."
A part la traduction, les phrases ont été dites exactement comme c'est écrit.
AVOCAT: Avez-vous couché avec lui à New York ?
TEMOIN: Je refuse de répondre à cette question.
AVOCAT: Avez-vous couché avec lui à Chicago ?
TEMOIN: Je refuse de répondre à cette question.
AVOCAT: Avez-vous couché avec lui à Miami ?
TEMOIN: Non.
AVOCAT: Ce matin du 25 juillet, vous vous êtes rendu, à pieds, de votre ferme
a l'étang à canard ?
TEMOIN: Oui.
AVOCAT: Donc, vous êtes passé à quelque mètres de l'enclos à canard ?
TEMOIN: Oui.
AVOCAT: Avez-vous remarqué quelque chose de spécial?
TEMOIN: Oui.
AVOCAT: Bien, pouvez vous dire à la cour ce que vous avez vu ?
TEMOIN: J'ai vu George.
AVOCAT: Vous avez vu George, l'accusé dans ce procès?
TEMOIN: Oui.
AVOCAT: Pouvez vous dire à la court ce que George faisait ?
TEMOIN: Oui.
AVOCAT: Bien, pouvez-vous le dire s'il vous plaît ?
TEMOIN: Il avait son truc dans un des canards.
AVOCAT: son " truc " ?
TEMOIN: Vous savez, sa b... Je veux dire, son pénis.
AVOCAT: Vous êtes passé près de l'enclos à canard, la lumière était
bonne,vous étiez sobre, vous avez une bonne vue, et vous avez clairement vu ce
que vous nous avez expliqué ?
TEMOIN: Oui.
AVOCAT: Est-ce que vous lui avez dit quelque chose ?
TEMOIN: Bien sûr !
AVOCAT: Que lui avez-vous dit ?
TEMOIN: " Bonjour
George. "
Q: Quelle est le jour de votre anniversaire ?
R: 15 juillet.
Q: Quelle année ?
R: Chaque année.
Q:
Dans quoi étiez-vous au moment de l'impact ?
R: Un sweat-shirt Gucci et des Reeboks.
Q: Cette maladie, affecte-t-elle vraiment votre mémoire ?
R: Oui.
Q: Et de quelle manière cela affecte-t-il votre mémoire ?
R: J'ai oublié.
Q: Vous avez oublié . Pouvez-vous nous donner un exemple de ce que vous avez
oublié ?
Q: Quelle fut la première chose que votre mari vous a dite quand il s'est réveillé
ce matin-là ?
R: Il a dit " Où suis-je Cathy ?
Q: Et pourquoi cela vous a-t-il mis en colère ?
R: Mon nom est Susan.
Q: Et à quel endroit a eu lieu l'accident ?
R: Approximativement au kilomètre 499.
Q: Et où se trouve le kilomètre 499 ?
R: Probablement entre les kilomètres 498 et 500.
Q: Le plus jeune fils, celui de 20 ans, quel âge a-t-il ?
Q: Etiez-vous présent quand votre photo a été prise ?
Q: Etait-ce vous ou votre plus jeune frère qui fut tué durant la guerre?
Q: Vous a-t-il tué ?
Q: A quelle distance étaient les véhicules au moment de la collision ?
Q: Vous étiez là jusqu'à ce que vous partiez, est-ce exact ?
Q: Combien de fois vous êtes-vous suicidé ?
Q: Elle avait trois enfants, vrai ?
R: Oui.
Q: Combien de garçons ?
R: Aucun.
Q: Il y avait des filles ?
Q: Docteur, combien d'autopsies avez-vous effectuées sur des morts?
R: Toutes mes autopsies on été effectuées sur des morts.
Q: Toutes vos réponses doivent être orales. A quelle école êtes-vous allés?
R: Orale.
Q: Vous souvenez-vous à quelle heure vous avez examiné le corps ?
R: L'autopsie a commencé vers 20h30.
Q: Et Mr. Dennington était mort à cette heure ?
R: Non, il était assis sur la table à se demander pourquoi je faisais une
autopsie.
Q: Docteur, avant de faire votre autopsie, avez-vous vérifié le pouls?
R: Non.
Q: Avez- vous vérifié la pression sanguine ?
R: Non.
Q: Avez-vous vérifié s'il respirait ?
R: Non.
Q: Alors, il est possible que le patient ait été vivant quand vous avez
commencé l'autopsie ?
R: Non.
Q: Comment pouvez-vous en être certain, Docteur?
R: Parce que son cerveau était sur mon bureau dans un bocal.
Q: Mais le patient ne pouvait-il quand même pas être encore en vie?
R: Il est possible qu'il ait été encore en vie et en train d'exercer le métier
d'avocat quelque part.
En
1994, un jury du Nouveau-Mexique accorda 2,9 millions $ de dommage et intérêts
a Stella Liebeck, 81 ans, souffrant de brulures au troisième degré sur les
jambes, le sexe et les fesses après s'être renversé une tasse de café
McDonald sur elle.
Ce cas inspira un "Prix Stella" annuel récompensant les procès US
les plus délirants.
Les cas suivants sont de sérieux candidats pour le prix, chacun versant dans le
ridicule achevé, mais, dans la tradition américaine, avec un bon avocat, on
peut gagner n'importe quoi.
1.
Janvier 2000. Un jury populaire du Texas accorda 780.000 $ à Kathleen Robertson
pour s'être foulée la cheville en trébuchant sur un enfant en bas-âge
courant entre les rayons d'un supermarché. Les propriétaires du magasin furent
considérablement surpris par le verdict, rappelant que le jeune trouble-fête
était le fils de Mme Robertson.
2.
Juin 1998. Carl Truman, 19 ans, de Los Angeles, gagna 74.000 $ plus frais médicaux
lorsque son voisin roula sur sa main avec sa Honda Accord. Mr Truman n'avait
apparemment pas remarqué la présence de son voisin au volant alors qu'il lui
volait ses enjoliveurs.
3.
Octobre 1998. Terrence Dickson, Pennsylvanie, quittait la maison qu'il venait de
cambrioler en passant par le garage. Incapable de ressortir, en raison du
malfonctionnement de la commande automatique de la porte du garage, il ne put réintégrer
la maison, le porte reliant la maison au garage s'étant fermée à clé
lorsqu'il l'avait claquée. Les occupants de la maison étaient en vacances. Mr
Dickson se retrouva enfermé dans le garage pendant 8 jours. Il survécu grace
à un casier de Pepsi et un grand sac de nourriture pour chien déshydratée. Il
poursuivit les propriétaires de la maison en justice, clamant la torture morale
engendrée par la situation. Le jury lui octroya un demi million de dollars.
4.
Octobre 1999. Jerry Williams, Arkansas, gagna 14.500 $ plus frais médicaux après
avoir été mordu par le chien de son
voisin. Le chien était enchainé a la cloture intérieure du jardin. Le montant
accordé à Mr Williams fut moins élevé que prévu car le jury estima que le
chien avait peut-être été un rien provoqué par Mr Williams qui lui tirait
dessus au fusil a plombs.
5.
Mai 2000. Un restaurant de Philadelphia fut contraint de verser 113.500 $ à
Amber Carson après qu'elle se soit cassée le coccyx en glissant sur du soda.
Le soda était sur le sol parce que Mlle Carson l'avait envoyé à la tête de
son petit ami 30 secondes plus tôt au cours d'une dispute.
6.
Décembre 1997. Kara Walton, Delaware, gagna son procès contre une boite de
nuit d'une ville voisine lorsqu'elle les poursuivit car étant tombée par terre
depuis la fenêtre des toilettes elle s'était cassé 2 dents. Ceci étant arrivé
alors que Mlle Walton essayait de s'esquiver par la fenêtre pour éviter de
payer 3,50 $ de boisson. Le jury lui octroya 12.000 $ plus les rais de dentiste.
Et
le gagnant est : Merv Grazinski, d'Oklahoma City. En novembre 2000, Mr Grazinski
acheta un motor home Winnebago flambant neuf de 10 mètres de long. Lors de son
retour chez lui, s'étant engagé sur l'autoroute, il lanca le véhicule à 110
km/h puis quitta le siège du conducteur pour se préparer un café à l'arrière.
Evidemment, le motor home quitta la route et s'écrasa
plus loin après une série de tonneaux. Mr Grazinski poursuivit Winnebago pour
ne l'avoir pas prévenu, via le guide de l'utilisateur, qu'il ne pouvait pas
faire ca. Il gagna 1.750.000 $ plus un nouveau motor home (Winnebago fit en plus
changer son guide d'utilisation au cas où d'autres parfaits crétins achéteraient
leurs véhicules).